Produkt-Informations-Management +41 41 748 50 80

MeDaPro Translation Manager

Künstliche Intelligenz für Ihre Übersetzungen - DeepL übersetzt schnell, komfortabel und auf hohem Sprachniveau. Nutzen Sie die Vorteile einer künstlichen Intelligenz und lassen Sie Ihre Kataloge übersetzen.
In der MeDaPro können über den Translation Manager ganz einfach und teilweise automatisierte Übersetzungen angefertigt werden.
MeDaPro Translation Manager Übersichtsseite

Die praktisch konfigurationsfreie Oberfläche ermöglicht Ihnen einen unverzüglichen Start. Komplette Übersetzungsprojekte können hoch performant mit nur einem Klick übersetzt werden. Natürlich können bestehende Übersetzungsprojekte ebenso einfach und schnell mit einem Klick vervollständigt werden. Gänzlich neu geschaffen wurde die Möglichkeit, selektierte Inhalte zu übersetzen. So entscheidet der Anwender, was er übersetzen möchte. Er kann entscheiden, ob die selbst ausgewählten Begriffe aus der Übersetzung ausgenommen werden. Um jederzeit Einblick in den Stand der Übersetzungen eines Projektes zu erhalten, wurde eigens hierfür ein neuer Reiter im Translation Manager geschaffen. Dieser bietet auf einen Blick, zusätzlich zu den Informationen über den Bearbeitungsstand, die Möglichkeit, aktiv einen Übersetzungsvorgang zu starten. Um den Anwendern hohen Bedienkomfort zu bieten, steht DeepL an den Stellen zur Verfügung, an denen Sie Übersetzungen vornehmen möchten.

Im Kontextmenü können in der MeDaPro Texte ganz einfach und automatisiert übersetzt werden
MeDaPro Translation Manager: Übersetzung von Artikeln mit nur einem Klick

Der MeDaPro DeepL Connector ist ein Modul des Translation Managers. Im Attribute Manager können Sie jetzt auch mit einem Klick die gesamte Attributstruktur einer Attributgruppe automatisch übersetzen lassen, inklusive der darunterliegenden Attributgruppen. Übersetzt werden dabei die Texte aus allen Tabs, also Attributnamen, Attributtypen, Standardwerte, Mediatypen, usw. Weiterhin steht der DeepL Connector für die Übersetzung ganzer Kataloge im Translation Manager zur Verfügung. Die einzelnen Bereiche des Attribute Managers lassen sich für eine noch gezieltere Übersetzung auch einzeln pro Liste übersetzen, wahlweise durch Überschreiben der vorhandenen Werte oder nur auffüllen von noch nicht übersetzten Werten.

Lösungsbeispiel

Produktdaten schnell übersetzen

Die Müller GmbH koppelt ihre Navision Warenwirtschaft an das Produktinformationsmanagement-System an. Mit dem Navision Standard Connector werden Informationen aus dem ERP automatisch übernommen und neu angelegte Artikel und Preise angezeigt. Auf diese Weise müssen Informationen nicht doppelt gepflegt werden.

© 2024 ITB-GmbH